Zsidómentésért megrovás – egy feledésre ítélt protestáns humanista
A 130 éve született dr. Máthé Elek (1895-1968) az 1945 előtti református lelkészek – ma úgy mondanánk – „atlantista” csoportjához tartozott. Nagy műveltségű, több idegen nyelven beszélő tudóstanár-lelkész volt. Humanista, aki számára az egyháza által hozott világi törvények kevésbé számítottak, mint a könyörület és az emberség. Zsidókat mentett a feleségével együtt. Világ Igaza kitüntetést kapott, pedig tevékenysége a mai napig nincs teljesen felderítve, feltárva.
Dr. Máthé Elek Pécsett, 1895. szeptember 6-án született id. Máthé Elek református lelkész és Dobos Matild gyermekeként. Budapesti teológiai tanulmányai mellett klasszika-filológiát is végzett (1913-1917). 1917-től segédlelkész. 1918-ban bölcsészdoktor lett, 1920-ben református lelkésszé avatták. 1922-től a tanulmányait a skóciai Glasgow College-ban folytatta, majd Svájcban tanult. Sokat utazott Görögországban és Olaszországban. Magántanár, de a teológián is tanított. Görög, latin és angol nyelvtanárként dolgozott. 1940 első felében meglátogatta az Amerikai Egyesült Államok magyar református gyülekezeteit, diaszpóráját. Itt szerzett tapasztalatait az Amerikai magyarok nyomában (Dante könyvkiadó, Budapest, 1942.) című könyvben írta meg.
Előzetesen pedig már a korabeli sajtóban beszámolt az ott tapasztaltakról:
„A magyar fajta jelentős hányada még mindig az ország határain kívül él. A történelmi Magyarországnak idegen uralom alatt maradt részein nagyobb és összefüggő csoportokban már csak Dél-Erdélyben találunk magyarokat. […] az angolszász és latin Amerikában élő, összesen mintegy 750—800,000 főnyi magyarság ma a magyarság legnagyobb nemzeti kisebbségévé lett. […] Megismerésükre az a közös sors kötelez bennünket, amely az egész világon összeköt minden magyart. Az itthoni, az országot alkotó magyarságnak pedig az a komoly, felelősséggel járó kötelessége, hogy a hazavágyókat hazasegítse, a kintmaradókat pedig minden rendelkezésre álló eszközzel segítse abban, hogy a magyarság egyetemes közösségében mindaddig megmaradjanak, ameddig ez a megmaradás emberileg lehetséges és keresztülvihető.” (Máthé Elek: Az ismeretlen amerikai magyarság. In: Magyarságtudomány. 1942. 4. szám. 589-606.)
- szeptember végén Kiskunhalas városában választották meg református lelkésznek. A gyanús körülmények között öngyilkosságot elkövető Szabó Zsigmond (1886-1940) lelkész helyébe lépett, nagy reményekkel. Ezekkel a szavakkal üdvözölte az őt köszöntő híveket és városvezetést: „Hálásan köszönöm a lelkes szavakat – válaszolta az új lelkipásztor –, de én ezekre csak azt tudom mondani, hogy bennem megérlelődött már, hogy a jó lelkipásztor nem lehet csak szobatudós, hanem a szó legteljesebb értelmében a nép vezetőjének kell lennie. Ebben a munkában ép úgy ahogy önök nekem, felajánlom szolgálatomat, szívvel lélekkel halasi lakos akarok lenni és erőmet tudásomat ennek a nagymúltú ősi gyülekezetnek szolgálatába akarom állítani.” (Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1940. október 1., 2.)
Tudományos munkásságát nem adta fel. A Magyarság című lap és a Magyar Rádió munkatársa is. A helyi gyülekezet panasza, hogy ritkán látják. Inkább a fővárosban tartózkodott.
Az 1944-es esztendő emberüldözése és saját egyháza tevékenysége kapcsán dr. Máthé igen kritikus volt. Az 1939. március 1-én megnyílt Református Országos Zsinat, illetve Zsinati Tanács 1941 májusától kezdve foglalkozott „Az Áttérések Új Rendjét Megállapító Zsinati Szabályrendelettel (9. pont). A sokkal liberálisabb 1895. évi egyházjogi törvényt megszigorították. Tizenkét, de minimum hat havi előzetes oktatás megkövetelésével áthághatatlan akadályt állítottak a keresztlevél megszerzése elé. (Vö.: Hasonlóan cselekedett a katolikus egyház is.) Máthé utólagos visszaemlékezése szerint Darányi Kálmán unokaöccse Darányi Ignác egyházkerületi főgondnok mellett Bárdossy László miniszterelnök kérése is ez volt, a „német szövetségesre” hivatkozva. Ezzel is akadályozva a zsidótörvények elől való menekülést, mentesítést. A szabályrendeletet végül 1943-ban fogadták el, Máthé szerint német nyomásra, vagyis külső kényszer hatására. Ő ezt nem akarta ebben a formában betartani. 1944 nyarán a fővárosban tömeges áttérési hullám kezdődött.
Bár a vidéki deportálások kapcsán nem tudott, vagy akart cselekedni, vagy nem is érkezett hozzá ilyen kérelem, de 1944. augusztus 7-én, egyetlen nap alatt 42 izraelita vallású számára állított ki keresztlevelet. Eredetileg két idősebb ismerősének adatait szerette volna a Fasori református gyülekezet parókiáján anyakönyvezni. Ám az áttérés híre valahogy kitudódott. Máthé így emlékezett erre vissza:
„…abban állapodtunk meg, hogy jöjjenek másnap délben az ottani lelkészi hivatalba, mert ott úgy is készültem keresztelni. A lelkészi hivatalban több mint negyvenen vártak rám. Nyilvánvalóan az történt, hogy az idős házaspár szólt ismerőseinek is. A szokásos déli légiriadó miatt elég nagy késéssel érkeztem és voltak többen, akik az utcáról jöttek be. Mintha az evangéliumi „nagy vacsora” sokasága gyűlt volna össze (Lk 14:21). A megkeresztelendőket az úrasztala körül gyűjtöttem össze, beszédet intéztem hozzájuk, majd megkezdődött a keresztelés. Az egyházfinak kétszer kellett újra tölteni a keresztelő edényt.” (Dr. Máthé Elek: Zsidómisszió vagy zsidóüldözés? In: Theologiai Szemle, 1960. 1-2. szám 45-46.)
Végül 16 férfi és 26 nő részére szolgáltatta ki a keresztséget. Ám a parókián ténykedő segédlelkész tiltakozás amiatt nem ott, hanem Kiskunhalason vezette fel anyakönyvbe. Főként budapesti zsidókat „mentesített” ekkor, de akadt köztük dunántúli és kiskunhalasi származású is. A fasori gyülekezet kapcsán illetékes esperes, Szabó Imre is megerősítette az elhatárolódásukat: „...barátilag azt tanácsolom, hogy ezt az egész áttérési és keresztelési műveletedet vidd vissza Halasra. Intézd el ott és a felelősséget vállald egészen Te…” (Dr. Máthé Elek: Zsidómisszió vagy zsidóüldözés? In: Theologiai Szemle, 1960. 1-2. szám 46.) Úgy tűnt, hogy a dörgedelmek végül elültek. Nem érkezett újabb levél, nem indult eljárás. Időközben Dr. Máthé és neje (Lakner Klára) a Vöröskeresztben is munkát vállaltak.
Dr. Máthé Elekhez hasonlóan felesége is segítette a zsidókat és menekülteket. A szlovákiai zsidó Saborsky családot, az édesanyát (Sidonia) és három leányát (Éva, Veronika és Stella) többen is, de elsősorban a Nemes-Takách család rejtegették és bújtatták. 1945 januárjáig voltak Budapesten. Máthééktól kaptak hamis személyi okmányokat. Saborskyék túlélték a holokausztot.
Bár véget ért a második világháború, de a fasori zsidómentő akció újra a felszínre került. 1945 augusztusában Ravasz László püspök írt dr. Máthé Elek részére levelet, amelyben magyarázatot követelt, hogy miét ment szembe a Zsinati Szabályrendelettel, különösen annak a 9. pontjával. (Hasonló eljárás indult Bereczky Albert ellen is.) A sarokba szorított dr. Máthé 1945 őszén lemondott lelkészi tisztségéről. Visszavonult az egyházi szolgálattól.
1945-ben az újonnan alapított Magyar Radikális Párt elnökségi tagja lett. 1945 után a Magyar Világszövetségnél dolgozott nyugdíjba vonulásáig. Fordított Plutarkhosz Párhuzamos életrajzok könyvéből, de Walter Scott, John Osborne, Upton Sinclair, Ernest Hemingway, Arthur Miller és F. Scott Fitzgerald műveiből is több művet ő fordított magyarra. Hemingway Az öreg halász és a tenger, John Osborne Luther vagy Arthur Miller Pillantás a hídról című művek magyar nyelvű tolmácsolásai talán a legjobban sikerültek.
Az 1968. január 22-én elhunyt dr. Máthé Eleket 1985. április 29-én feleségével, Lakner Klárával együtt, posztumusz a Világ Igaza kitüntetésben részesítették. Érdekesség, hogy a „fasori zsidómentést” nem hozták fel indoklásul, „csupán” a Saborsky család segítését. A Holokauszt Emlékközpont mindkettőjüket az Embermentők adatbázisában tartja számon.
*************
A szerző, Végső István legutóbbi könyve, a Gettóélet ’44 a Libri hálózatában kapható.
A szerző
Végső István
történész, holokauszt-kutató
Ők az igazi EMBEREK!! Az életükkel játszottak,hogy segítsenek embertársaikon.
Tanulságos volt olvasni.